No exact translation found for المياه الصناعية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic المياه الصناعية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Uso del agua para fines industriales (millones de m3) ____________
    3-4 استخدام المياه الصناعية (متر مكعب) _______
  • i) Agua (agua superficial, agua de lluvia, agua subterránea, agua intersticial, agua potable, agua de procesos industriales, agua efluente, agua de condensación);
    '1` الماء (المياه السطحية، مياه الأمطار، المياه الجوفية، مياه الحفر الأرضية، مياه الشرب، مياه العمليات الصناعية، مياه النفايات، والمتكثف)؛
  • Las sumerges en una mezcla de agua y limpiador industrial, y después las calientas para evaporar el líquido.
    تغسلها بخليط من مياه ...ومنظف صناعيّ وبعد ذلك تعرضها للحرارة للتخلص من السائل
  • Protestaban por la privatización del servicio de agua potable,... ...derechos sobre las tierras y polución industrial.
    لقد كانو يحتجون علي خصخصة المياه وحقوق الاراضي ، والتلوث الصناعي
  • Además, se fomentará la cooperación en la esfera de la gestión de los recursos hídricos, dado que los efluentes industriales constituyen una importante fuente de contaminación de los ríos.
    وسيجري توفير مزيد من التعاون في مجال إدارة المياه، لأن الفضلات الصناعية السائلة تمثّل مصدرا كبيرا لتلويث الأنهر.
  • Componente de programa E.6: Mitigación de la Contaminación provocada por las Aguas Industriales en las Comunidades Pobres
    المكوّن البرنامجي هاء-6: التخفيف من تلوث المياه الناجم عن العمليات الصناعية في المجتمعات المحلية الفقيرة
  • - Exigencias tecnológicas para la adaptación al cambio climático. Las exigencias de China para su adaptación al cambio climático comprenden principalmente tecnologías altamente eficiente para el ahorro de agua en la agricultura (como la irrigación por vaporización o por goteo); ahorro y reutilización del agua de uso industrial; tratamiento de las aguas residuales industriales y domésticas; ahorro de agua de uso doméstico; control de inundaciones de alta eficiencia; agrobiología; cultivo selectivo de variedades agrícolas; producción de fertilizantes de nuevo tipo; control de enfermedades y plagas de las tierras de cultivos, los bosques y los prados; cultivo de especies forestales de crecimiento rápido y gran rendimiento y de especies de alto rendimiento para la obtención de leña; recuperación y rehabilitación de ecosistemas de humedal, manglar y arrecife de coral; y modalidades de observación y alerta temprana de inundaciones, sequías, subidas del nivel del mar y desastres agrícolas.
    - الاحتياجات التكنولوجية اللازمة للتكيف إزاء تغير المناخ - تتضمن الاحتياجات المتعلقة بتغير المناخ، على نحو أساسي، تلك التكنولوجيات المتصلة بحفظ مياه الزراعة بصورة بالغة الكفاءة (من قبيل الري بالرش أو التنقيط)؛ وصون مياه الصناعة واستخدامها من جديد، ومعاملة مياه الفضلات الصناعية والمنزلية؛ وصيانة المياه المنزلية؛ والتحكم في الفيضانات بشكل غاية في الفعالية؛ والبيولوجيا الزراعية؛ والتربية الانتقائية الزراعية؛ وإنتاج نوعيات جديدة من الأسمنت، ومكافحة أمراض وآفات الأحراج والأراضي المعشوشبة؛ وزراعة الغابات ذات النمو السريع والمحصول الوافر وغرس أشجار خشب الوقود ذي الكفاءة العالية؛ واستعادة وإعادة بناء النظم الإيكولوجية الخاصة بالأراضي الرطبة والمنغروف والحيود المرجانية؛ ووضع نماذج للمراقبة والإنذار المبكر فيما يتصل بالفيضانات وحالات الجفاف وارتفاع منسوب مياه البحر وكوارث الزراعة أيضا.
  • En el marco del Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra, también se están ejecutando nueve proyectos de demostración dirigidos a amenazas concretas, incluidos proyectos sobre la protección de las aguas subterráneas, la gestión de los desechos industriales y el tratamiento de aguas residuales.
    وفي إطار برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، يجري أيضا تنفيذ تسعة مشاريع إيضاحية تستهدف التصدي لتهديدات معينة، من بينها مشاريع تتعلق بحماية المياه الجوفية وإدارة النفايات الصناعية ومعالجة مياه المجاري.
  • La contaminación provocada por las actividades terrestres abarca los desechos municipales, industriales y agrícolas y las aguas de escorrentía, así como la deposición atmosférica.
    ويشمل التلوث الناجم عن أنشطة برية نفايات الأحياء السكنية والنفايات الصناعية والزراعية ومياه الصرف فضلا عن الترسب الجوي.
  • Cabe destacar que muchas de estas fuentes están contaminadas por pesticidas, aguas servidas, desechos industriales y sustancias tóxicas.
    وينبغي ملاحظة أن الكثير من هذه المصادر ملوث بمبيدات الآفات ومياه الصرف الصحي والصبيب الصناعي والموارد السمية(191).